MINUTES DE LA RENCONTRE AVEC CIVILIAN SAUCER INVESTIGATIONS
TENUE LE JEUDI, 2 AVRIL 1952, 20:00,
AU MAYFAIR HOTEL, LOS ANGELES, CALIFORNIE
La réunion a été ouverte par le Président, E.J. Sullivan, qui a
présenté le Colonel Kirkland et le Lieutenant Ruppelt, représentants
du Commandement Technique de l'Air [ATIC].
1. Col. Kirkland: Quand nous avons entendu parler pour la première fois de votre groupe, nous avons
été très désireux de venir à votre rencontre et de vous faire savoir ce que nous
essayons de faire. L'Armée de l'Air est passée par une suite d'attitudes sur ces
trucs. Le Lieutenant Ruppelt et moi ne nous en sommes pas occupé
très longtemps; cependant, nous étions au Centre Technique du Renseignement
quand l'intérêt a semblé être renouvelé pour ces choses. En examinant la situation
à ce moment-là, nous avons constaté qu'il y avait un ensemble d'environ 800 cas.
Bon nombre d'entre eux n'avaient pas été évalués. L'effort général a semblé aller
vers l'idée de prouver que ces choses étaient des objets connus - avions, ballons,
etc. L'attitude officielle de l'Armée de l'Air est que nous voudrions
savoir ce qu'ils sont. Nous ne voulons pas nous faire attraper dans le piège
de ce monsieur qui s'est pointé et a dit qu'ils étaient tous les ballons
Skyhook. Il est évident qu'il y a un éventail trop large pour
qu'on désigne une seule cause.
L'effort que nous faisons maintenant est d'obtenir plus de faits. Nous ne savons pas ce
que sont ces choses - nous n'en avons pas la plus légère idée. En parcourant l'article de
LIFE, j'ai remarqué une conclusion que nous n'avions pas pu atteindre, qui est
l'indication que ces choses sont faites par une intelligence que nous ne comprenons pas.
Dans l'histoire de ce programme, nous avons essayé d'employer des spécialistes dans
divers domaines. Jusqu'ici, rien de significatif n'est sorti de notre recherche. Nous
avons estimé que nous devrions avoir un groupe de scientifiques disponible comme une
sorte de panel que nous pouvons inviter. En d'autres termes, quand nous avons un cas qui
pourrait être d'intérêt pour un homme dans un certain domaine, nous pouvions le
lui refiler. Il est possible que si nous avions confié les aérolithes verts
à un scientifique et qu'il était favorable sur le cas, que les résultats auraient
été différents. Nous faisons bon accueil à n'importe quelle suggestion quant à la
façon dont nous pourrions obtenir plus de faits. Nous n'entendons pas parler de tous
les cas. Il y a un système de rapport mis en place pour cela, cependant, et si
n'importe qui voit des objets non identifiables dans le ciel et ferait
rapport à la base aérienne la plus proche, l'information nous arriverait.
Environ 15% de tous les rapports défient l'explication. Ils la défient probablement
parce que nous n'avons pas assez de faits. Mais nous ne le saurons pas
jusqu'à ce que nous obtenions les faits.
2. Lt. Ruppelt: Nous essayons d'adopter une politique pas trop influencée par le fait que les idées
précédentes ont été que tout est des ballons ou que tout ceux qui les rapportent sont
des fous. Nous essayons de rester dans le concret et le précis. Nous n'avons jamais
eu assez de données pour dire qu'il y avait quelque chose. Il y a toujours un ou deux
facteurs manquant que nous devions avoir. Nous n'avons jamais eu une mesure d'altitude
sur n'importe quoi. Je suis très au courant de tous les rapports au cours de la
dernière année. Nous n'en avons jamais eu un sur lequel ils ont pu obtenir la
triangulation de deux stations en même temps. Si quelque chose est à plus de 5.000
pieds et vous ne savez pas quelle taille elle a, vous n'avez aucune idée de la hauteur
à laquelle elle est. Le facteur principal final est le jugement de quelqu'un.
Nous ne disons pas que ces personnes ne sont pas de bons juges, mais nous voulons
avoir les faits noir sur blanc. La première chose que nous allons faire est d'employer
un réseau de diffraction pour essayer de déterminer la composition de ces choses.
Si nous pouvons obtenir des photographies des observations de lumières, cela nous
donnera un spectre - une bonne avancée. Si ces lumières ne sont pas des météores,
nous pouvons aller vers les radars ou à d'autres dispositifs de ce genre. Nous n'avons
jamais eu d'observation visuelle et de signal de radar ensemble. Nous avons eu des
observations depuis le sol et des avions de chasse envoyés sur place. Les avions
de chasse obtiennent un écho radar mais ils n'ont jamais pu voir de quoi c'était l'écho.
Nous en avons eu deux ou trois à Oak Ridge comme cela. Une bonne observation que
nous avons eu était à Dayton où un certain pilote de ligne aérienne a rapporté voir
cet objet et il s'est avéré que c'était un très mince couche de nuages de glace.
En même temps Vénus était très exceptionnelle dans cette partie du ciel. Les
pilotes voyaient Vénus et l'écran du radar détectait le nuage de glace.
Nous avons pensé essayer d'attacher des caméras sur les ensembles de radar.
Alors si nous obtenons n'importe quelle image sur le film nous saurons
que le radar détecte réellement une image. Mais nous n'avons
aucun cas du tout où nous avons des faits concrets.
Cette image dans LIFE des lumières en forme de V est une bonne trouvaille.
Nous ne soutenons pas que ces personnes ne disent pas la vérité au sujet de ces images.
Mais nous n'avons aucune photo prise dans des conditions contrôlées, et nous devons
avoir des photos prises dans de telles conditions de sorte que nous sachions
comment elles ont été faites. Nous en avons pris à White Sands, mais il est
difficile de dire si elles étaient des météores. Ces choses peuvent ressembler
à des météores mais elles peuvent ne pas être des météores. La seule chose
que nous avons sur des objets nocturnes est le propos de l'observateur.
Il y a des ensembles entiers dans les inconnus qui font partie d'observations de
ce type. Tout ce que nous voulons est de bons faits concrets, et nous
sommes ouverts à toutes les suggestions. Nous n'essayons pas de promouvoir
l'idée que ces choses pourraient venir de Russie ou qu'elles pourraient être
interplanétaires - nous ne le savons tout simplement pas. Nous avons besoin de
faits pour justifier l'argent que nous avons dépensé à cela. Nous avons développé un
système de reportage dans l'Armée de l'Air qui a été en vigueur pendant les cinq
dernières années. Dans les deux dernières années, la plupart de nos rapports sont
venues des sources militaires. Dans beaucoup de cas, nous avons pu résoudre
ces objets comme étant des ballons météo.
Il y a eu beaucoup de polémiques sur ce cas où les pilotes ont vu cette chose en Alabama.
Les astronomes disent qu'ils pensent que beaucoup des détails sont imaginés. Maintenant
je ne sais pas. Je ne vais pas me ranger à un côté ou l'autre sur cela. J'ai parlé
à un pilote il y a environ deux mois qui a donné du fil à retordre à l'Armée de l'Air
pour des tirs de missiles dans les voies aériennes. Je ne l'ai jamais convaincu que
ce n'était pas un de nos missiles qu'ils avaient mis à feu au centre d'essai
du Michigan. C'est l'impression que quelques pilotes obtiennent de ces choses.
Je voudrais être très juste avec ces choses et en comprendre chaque aspect.
3. Col. Kirkland: Une des façons dont nous avions géré le matériel est de le
classer et de le trier en types et en lieux, etc... Nous avons dans le dossier tous ces cas qui sont
expliqués avec certitude. Ensuite y a un plus petit groupe certainement
non expliqué. Ensuite il y a une groupe qui pourrait être expliqué. Pour parler
de l'aspect coûts, c'est terriblement difficile quand vous considérez que la
chance de voir une de ces choses est assez mince. Une observation radar,
à moins qu'elle soit celle d'un objet connu, ne signifie rien. Une des
façons dont les gens de l'électronique l'abordent, en plus d'obtenir une
photographie réelle, est d'avoir deux radars sur différentes fréquences
détectant la même chose. Ce sont ces sortes de problèmes auxquels nous nous
heurtons. Il est difficile pour nous de dire que nous sommes convaincus que
le problème est tellement sérieux que nous devons avoir chaque radar réglé
et concentré sur ce travail. Ce que nous faisons maintenant a une base limitée.
Mais si nous trouvons que nous n'obtenons aucun fait, nous irons un petit
peu plus loin.
4. Lt. Ruppelt: Nous avons environ 800 rapports qui sont arrivés depuis 1947. Nous
circulons à travers le pays vers tous les organismes gouvernementaux qui
pourraient avoir reçu des signaux que nous n'avons jamais obtenus et
nous classons ceux-ci en un endroit. En 1947, plus de rapports sont
venus Washington et d'Orégon. En 1948, ils ont semblé se déplacer
plus vers la côte Est dans une certaine mesure. Pour le reste du
temps, ils ont semblé étendre au-dessus de tous les Etats-Unis. Il y a
concentration autour d'Oak Ridge, de Los Alamos, White Sands, Dayton et
Columbus. Il y a des concentrations dans une certaine mesure autour des
de ports tels que la Nouvelle-Orléans, New York, San Francisco. Nous ne savons
pas ce que cela pourrait signifier. La région de White Sands et d'Albuquerque est
l'endroit le plus logique pour que nous commencent à installer nos caméras,
et c'est où nous allons les mettre.
Nous avons classé ces choses selon la forme. Je pense qu'environ 27% ont cette
forme familière de sphère ou de soucoupe. Ce type de rapport a diminué. Nous avons
un certain pourcentage, 35%, qui pourrait très bien être des météores ou des étoiles
brillantes. A peu près 2% pourrait réellement être une certaine sorte d'engin volant
comme une aile delta. A peu près 5% sont des groupes de lumières. A peu près 10%
ont une forme de cigare ou de fusée. N'importe quelle lumière brillante qui se
déplace à travers le ciel formera une image sur votre oeil et sera ovale. Environ
15% sont juste divers - juste quelque chose que vous pouvez imaginer. Nous avons
essayé d'établir un certain genre de pattern pour ces derniers, mais
nous avons tellement de formes que c'est peu un difficile. Les lumières
la nuit sont très communes. Nous avons à des rapports de ce genre tout le temps.
Cet aérolithe vert est le seul type d'observations qui a uniformément le même
modèle tout du long. C'est la première chose sur laquelle nous allons faire
travailler notre réseau de diffraction. Ils semblent arriver par cycles.
Décembre et janvier semblent être les grands mois. Il se trouve que j'en ai vu un
comme cela là bas dans le Texas. Ils sont très impressionnants. En fait, ils vous
effrayent. Une idée est qu'ils ont quelque chose en rapport avec les aurores boréales.
Une autre suggestion est que c'est un nouveau genre de météore dont nous n'avons
jamais entendu parler avant, et ça c'est possible. Même les astronomes bien connus
estiment qu'il y a assez d'inconnu au sujet de ces choses, que nous devrions
concentrer sur elles, et nous allons faire cela.
Un grand pourcentage des rapports tombe dans la catégorie civile mais un bon
nombre a été rapporté par des pilotes de l'Armée de l'Air. A peu près 5%
sont rapportés par des scientifiques à White Sands, et des gens dans cette catégorie.
Nous sommes sincèrement intéressés par ceux-là. Nous avons quelques rapports de
pilotes civils volant à travers le pays. Nous estimons que le personnel militaire
constitue des observateurs assez dignes de confiance. Quand ils déposent leurs
rapports par des canaux de l'Armée de l'Air, cela élimine toute possibilité d'une
plaisanterie. Si ces des militaires sont pris à faire des plaisanterie
par des canaux...!
Un bon nombre de gens ont été très intéressé par les virages à 90 degrés que ces
choses font et elles d'un certain nombre de G qu'elles subissent en faisant
ces virages. Les quelques formes de soucoupe que nous avons eue rapportées se sont
avérées être en réalité des ballons. Un ballon montant semblera être plat. Mais
le vieux rapport standard d'une forme définie de soucoupe a beaucoup diminué.
Nous avons essayé de faire un petit sondage et de découvrir
si ces rapports ont commencé réellement en 1947 ou si les gens sont
juste devenus conscients d'eux et ont commencé à les rapporter
alors. Si nous ne pouvons pas trouver la moindre mention de ces choses avant 1947,
cela doit être qu'ils ont commencé à se produire en 1947. Ce livre par Charles Fort
- nous avons eu quelques astronomes pour se pencher dessus. Ils ne peuvent pas réfuter
ces trucs, mais ils ne peuvent pas les prouver noir sur blanc non plus.
5. Knoll: Ses sources d'information sont-elles authentiques?
6. Ruppelt: Cela nous n'avons pas encore pu le vérifier. Mais nous avons pensé que nous le vérifierions.
7. Williams: Nous avons reçu quelques lettres dispersées de rapports vus il y a des années.
8. Ruppelt: Il est possible que nous en obtenions aussi. Nous avons jeté beaucoup
de lettres que nous avons reçues avec des informations comme cela. Une
raison pour laquelle nous n'avons pas voulu beaucoup de publicité sur
ceci est en raison des lettres de cinglés. C'est notre règle que de répondre
à chaque lettre que nous recevons, peu importe ce qu'elle indique. Nous recevons
quelques lettres honorables mélangées à des lettres de cinglé. Nous n'avons
pas eu trop de lettres honorables avec des rapports remontant à avant 1947.
Nous en avons eu une d'un montagnard du Tennessee se reposant devant sa
cheminée et une roue du feu est passée à travers sa pièce avant et il a
surmonté son arthrite. Nous obtenons quelques rapports de partout dans le
monde. Je dirais qu'une toute les vingt vient de l'extérieur des Etats-Unis.
9. Ireman: Quelle est la fréquence des observations actuellement?
10. Ruppelt: Il y a une certaine apparence d'un pattern pour la fréquence de ces choses. Nous
n'avons pas réussi à le déterminer. Nous avons comparé avec les essais de bombes
atomiques de bombe pour voir s'il y avait la moindre corrélation mais il n'y
en avait pas. Par ailleurs, nous allons commencer à mettre ces choses sur carte
IBM parce que nous en avons tellement que nous ne pouvons pas les manipuler
avec le fichier que nous avons maintenant.
11. Kirkland: Les gens ont proposé toutes les sortes d'idées sur des corrélations. Un camarade
que nous avons rencontré dit qu'il avait constaté que ces cas qu'il connaissait
se sont tous produits aux marées hautes et basses. En vérifiant ceci, nous n'avons
trouvé aucune corrélation. Mais il y a toutes les sortes d'idées.
12. Ruppelt: Nous avons des données très petites que nous pouvons utiliser excepté ces
tendances en test. Si nous faisons un graphique de ces choses, nous avons un
pic, puis une chute, puis un autre pic. Je ne sais pas pourquoi c'est comme ça.
Une chose est que dans les trois dernières années il y a eu très peu de publicité
dans les journaux sur ça. Mais les rapports continuent à nous arriver
en un nombre à peu près identique. Nous ne pouvons pas y donner une
explication à moins qu'il soit quelque chose qui se produit sur un
certain cycle défini.
13. Kirkland: Nous avons eu plusieurs rapports par semaine au cours des dernières années. Nous n'avons
pas les figures exactes. Je prends fréquemment un journal et y vois une observation
dont nous n'avons jamais entendu parler. Il y en avait une intéressante au-dessus de
Columbus il y a quelques semaines qui a été expliquée par les journaux. Comme la plupart
d'entre vous le savent, les pilotes de ligne aérienne sont plutôt peu disposés à rapporter
ces choses. Ils sentent que cela pourrait leur retomber dessus d'une manière ou d'une autre.
Bon nombre d'entre nous ont parlé à divers pilotes de ligne aérienne que
nous connaissons et nous constatons qu'ils ont vu des choses nous ne
pouvions pas expliquer mais qu'ils n'en ont pas fait de rapport.
14. Nelson: Cette tonalité se retrouve dans beaucoup de nos lettres: "je n'ai parlé de ceci
à personne, parce qu'on me traiterait de fous, donc je vous écris."
15. Ruppelt: La rumeur est que ces pilotes de ligne aérienne voient beaucoup de choses. Nous allons
essayer de travailler avec les lignes aériennes et d'établir un certain genre de système
de sorte que les noms du pilote n'apparaissent jamais sur les rapports. Dans certains
exemples nous avons su qu'un pilote a vu quelque chose et nous allions parler au
pilote et lui a nié avoir jamais vu quoi que ce soit.
16. Ireman: Ces choses sont-elles jamais entrées dans une action finale qui correspondrait à un pattern?
17. Kirkland: Non, excepté dans des types spécifiques tels que les aérolithes verts.
18. Ireman: Y avait-il un pattern de soucoupes qui explosent?
19. Kirkland: Il y avait eu des cas de ces choses explosant, mais pas beaucoup d'entre elles.
20. Williams: Avez-vous jamais abordé l'affaire de Farmington? Elle s'est produite il y a deux ans ce
mars pendant trois jours dans les airs. Près des deux tiers de la population totale
sont sortis dans les rues aux environs de midi chaque jour et ils ont vu des centaines
d'objets aériens. Nous n'avons jamais pu obtenir d'information du rédacteur de journal
qui les a rapportées. Il travaille toujours là et nous nous étions réellement demandés
s'il avait été fermé par une certaine agence gouvernementale.
21. Ruppelt: Nous n'avons jamais à ma connaissance, dit à quiconque de ne pas parler de ce qu'ils
ont vu. Nous avons dit à des gens de ne pas se mettre en avant et de ne pas faire
trop d'histoires à ce sujet. Et je puis dire que le FBI n'est pas impliqué là dedans.
Nous n'impliquons pas le FBI parce que nous n'opérons tout simplement pas de cette façon.
22. Knoll: Avez-vous jamais trouvé comment le fermier à Portland qui a pris une
photo a obtenu son image?
23. Ruppelt: Non. Et l'autre là bas en en Oregon où des gars ont ramassé un fragment d'une d'elles
et volaient sur le chemin du retour quand leur avion a disparu était un canular.
Le type a imaginé toute l'histoire. Deux types dans un avion ont été certainement tués,
mais il n'y avait aucun rapport avec les soucoupes volantes. C'était juste une
de ces choses qui arrivent. En dernier recours, quand quelqu'un imagine une histoire
comme ceci, nous y allons et nous leur parlons et leur disons que si vous avouez
maintenant nous le garderons confidentiel. Nous avons fait cela dans plusieurs cas.
Nos photographies auxquelles nous accordons de la crédibilité n'ont jamais assez
de détails pour que nous puissions dire ce qu'elles montrent.
24. Bryson: Comment avez-vous obtenu vos meilleures images jusqu'ici?
25. Ruppelt: Je pense que ces images de Lubbock sont les meilleures que nous ayons jamais reçu.
Ce gosse a semblé être très honnête au sujet de toute la chose. Le seul truc
qui m'a turlupiné était que son père était avec lui chaque fois nous lui avons
parlé. Il a pu avoir commencé comme une plaisanterie et avoir juste eu peur
d'y renoncer.
26. Sullivan: Une chose intéressante est que ces lumières sont presque en forme de coeur.
Dans quelques lettres nous avons obtenu, l'auteur s'est donné beaucoup de peine
pour dessiner exactement la même forme.
27. Ruppelt: Êtes-vous au courant du fait que le professeur d'université dit que
ces images sont des trucages?
28. Ireman: A quoi les intensités ont-elles été comparables?
29. Ruppelt: Nous avons vérifié des intensités soigneusement. En gros elles
se comparent à celle d'une planète brillante la nuit.
30. Ireman: Comment espérez-vous obtenir un spectre de ces objets en mouvement?
31. Kirkland: Nous avons confié cela à l'un des professeurs qui travaille là-dessus
maintenant. Ils n'ont pas encore fait d'essai pour le moment; ils ne savent pas.
32. Ruppelt: Nous partons sur la base de ces rapports visuels que les gens ont faits où ils
comparent les intensités avec la pleine lune. Si elles deviennent beaucoup plus
faibles, nous n'y arriverons pas.
33. Ireman: Je suis très impressionné du manque d'intensité. Ces mesures dans les mains de
personnes inexpertes, je crains que cela ne rende ce programme très difficile à mener.
34. Kirkland: Cela va être plutôt intéressant de le suivre parce que jusqu'ici ils
sont sacrément encourageant. Si nous obtenons n'importe quoi qui approcherait
même de la lune, nous aurons quelque chose.
35. Knoll: Est-ce l'Armée de l'Air ou n'importe quelle agence se soucie d'essayer d'établir
franchement qu'il y a deux astéroïdes dans l'orbite de la terre - de petits corps
qui pourraient être idéaux comme station spatiale. Elle pourrait être artificiellement
placée là. Si c'est vrai, est-ce que cela ne serait pas payant d'observer ces corps avec
les meilleurs télescopes?
36. Ruppelt: L'Armée de l'Air, dans un autre projet, a des astronomes qui travaillent
à diverses choses, et je pense que si cela existait, ils s'en rendraient compte
et travailleraient là-dessus. On a pensé à cela dans une certaine mesure.
37. Knoll: Une autre hypothèse serait si la lune a été employée comme station
spatiale. Ce serait le premier arrêt normal pour quelqu'un venant de
l'espace extra atmosphérique.
38. Nelson: Est-ce qu'une corrélation a été faite de la fréquence de ces
observations avec la position de la terre par rapport à d'autres planètes?
39. Ruppelt: Cela a été fait il y a plusieurs années. J'ai oublié les résultats mais
cela n'était rien d'exceptionnel parce que nous nous en serions rappelés.
Pour en revenir à votre question, M. Knoll, je ne puis pas
répondre à cela.
40. Bryson: Avez-vous jamais eu des rapports du personnel qui travaille au Mont Palomar?
41. Ruppelt: Non, nous n'avons pas eu. Nous n'avons jamais [demandé] là officiellement, cependant.
Nous avons eu un rapport d'un astronome très digne de confiance. Un autre endroit
dont nous n'avons eu aucun rapport est ces stations de rayons cosmiques qui
sont réparties à travers les Rocheuses.
42. Ireman: Un bon nombre de ces gens sont peu disposés à discuter des choses.
Ont-elles été alertées?
43. Ruppelt: Non, ils n'ont jamais été officiellement alertés.
44. Bryson: Pourriez-vous nous donner des détails sur les photos qui ont été
prises d'une station arctique, d'une traînée qui s'est imprimée
dans la couverture nuageuse?
45. Ruppelt: Ca a été vérifié par les astronomes ils conviennent tous que c'était un grand aérolithe.
46. Bryson: Voulez-vous dire une comète ou un aérolithe?
47. Ruppelt: Et bien, je ne sais pas comment nous définirons cette limite.
Un grand météore a pu partir de cette traînée. Est-ce que c'est
celui qui a été rapporté en 1948?
48. Knoll: Avez-vous été en contact avec la base de Brown-Townsend? Ils peuvent
faire la démonstration d'une soucoupe, son effet corona et tout ça.
49. Kirkland: Nous en avons beaucoup entendu à ce sujet. Cela a été rapporté en détail
par un monsieur qui avait passé un certain temps avec eux, et j'ai
appris qu'il est toujours intéressé à cela.
50. Ruppelt: Certaines de nos meilleures observations ont eu cette décharge.
C'est une chose qui nous intrigue. Vous ne voyez pas un objet défini.
51. Dr Riedel: Mon contact personnel avec cette fondation n'est pas profond. La fondation a un jour
contacté avec North American Aviation, mais ils n'ont jamais montré l'expérience,
ils en ont seulement discuté, et cela en est arrivé à un désintérêt total
de la part de North American. M. Knoll et moi avons vu deux soucoupes qu'elles
nous ont été montrées. Ces décharges corona sont très intéressantes. Le diamètre
de toute l'unité est de presque toute la largeur de cette pièce.
52. Ruppelt: Une compagnie a découvert ceci et ils ont employé quelques physiciens pour
l'examiner. Ils ont proposé comme conclusion qu'il n'y a pas assez d'information
de l'une ou l'autre manière pour leur permettre de mettre plus d'argent là dedans.
Mais ils l'observent toujours.
53. Kirkland: Fréquemment, es sociétés viennent chez nous et elles suspectent
fortement que ce soit quelque chose que nous avons qui est vu, et
c'est comme cela que nous avons entendu parler de celui-ci.
54. Knoll: Cette chose est montée sur feuille de plexiglas d'environ 1/16.
55. Sullivan: Nous avons entendu parler la première fois de ceci dans une lettre
que nous avons reçue dans notre boîte postale.
56. Bryson: Pourriez vous nous donner une idée au sujet de la façon dont
l'Armée de l'Air a changé sa politique concernant les soucoupes.
57. Kirkland: Il est très difficile de dire que l'Armée de l'Air a changé sa politique. Je suis
arrivé au Centre aux environs d'août 1950. Nous avions continué à rassembler des
données même après que l'impression ait été que nous avions renoncé. Nous avions
toujours ce groupe de cas que nous ne pouvions pas expliquer. Nous les avons
toujours eus. Dans la dernière année, les gens hauts placés dans l'Armée de l'Air
sont devenues plus intéressées, probablement parce qu'elles se sont rendues compte
de certains de ces cas qui n'ont pas été expliqués. En conséquence, quand la presse
ou quelqu'un d'autre sont arrivés pour discuter, ils ont obtenu l'histoire. En ce
qui me concerne, à mon niveau, il n'y a jamais eu le moindre changement de politique.
Je pense que l'attitude au sommet a probablement changée. Notre supérieur
immédiat à Washington a été intéressé et est concerné autant que nous
à notre niveau.
58. Bryson: Je veux dire après que quatre ou cinq ans de non-reconnaissance que
de telles choses existent, pourquoi ont-ils renversé leur décision,
par exemple, avec les observations au-dessus de la Corée? [Voir 1952, Corée sous ce lien à gauche]
C'était la première fois que l'Armée de l'Air a franchement admis
que les objets non expliqués volaient là dehors.
59. Kirkland: Je suis raisonnablement sûr qu'il y avait là de nombreux cas non expliqués.
A notre niveau il n'y a jamais eu aucune tendance à le nier. Pour quelque raison
le projet était très fortement classifié. Je suppose que c'était une hésitation
à faire apparaître la moindre vague d'hystérie. Je suis tout à fait sûr
que l'impression a été que l'Armée de l'Air rejettait ces choses. Le
chef de notre Centre a été cité comme ne croyant pas en ces choses
- je veux dire qu'il a vraiment estimé qu'elles étaient explicables.
Je connais le Lieutenant Ruppelt, lui et moi, depuis que nous avons été exposés
à cette chose, avons eu le sentiment qu'il y a de l'inexplicable là dedans
et nous voudrions avoir des faits. Il a pu y avoir eu un raisonnement
au niveau de l'état major de l'air que je n'ai pas connu à ce sujet qui
a motivé cette annonce publique.
60. Bryson: Il n'y avait aucune politique définie du tout?
61. Kirkland: En ce qui me concerne, il n'y en a jamais eu.
62. Ireman: Que diriez-vous de la fois ou Truman est sorti de ses gons, quand il a dit
absolument et franchement non?
63. Kirkland: Je ne m'en rappelle pas.
64. Williams: Une des choses le plus largement éditées était rapport d'Henri J.
Taylor dans le Reader's Digest.
65. Ruppelt: Je m'en rappelle.
66. Williams: Mon expérience a été que cela, plus que
n'importe quel facteur unique, a donné l'impression au public
que ces choses doivent être les nôtres.
67. Kirkland: Nous rencontrons encore toujours cette attitude.
68. Bryson: Peut-être il y a quelque chose que la marine possède
et que l'Armée de l'Air ne connait pas.
69. Ruppelt: Ce n'est pas à totalement impossible que ce soit quelque chose à nous,
mais si ça l'est, c'est un super-Manhattan, parce que nous avons essayé
par tous les moyens de le découvrir.
70. Bryson: Vous dites qu'il y a d'autres programmes où de
nombreux astronomes travaillent pour l'Armée de l'Air. Obtenez-vous
des rapports de ces programmes qui se rattacheraient à celui-ci?
71. Ruppelt: C'est exact. Mais nous n'en avons pas eu beaucoup.
72. Kirkland: Nous estimons que ce serait sûrement quelque
chose de superbe si c'était quelque chose à nous. Naturellement nous
serions idiots si nous n'admettions pas que c'est une possibilité,
mais ce n'est pas très probable.
73. Bryson: Pourriez-vous nous donner des détails sur la station
d'observation qui a été établie à Vaughn, Nouveau Mexique?
74. Ruppelt: Cela est encore classifié dans une certaine mesure. Ils ont
eu un système pour l'usage d'un réseau de diffraction sur un appareil photo. La chose
a été installée juste au moment où la guerre de Corée a commencé, beaucoup de personnel
a été perdu à cause de la Corée. Ils ont eu une observation, c'est tout ce qu'ils ont eu.
Ces gens peuvent s'asseoir là pendant environ six mois et ne rien voir du tout.
Lors d'une nuit cette chose est venue et ils l'ont manquée.
75. Kirkland: Cela a été plutôt mal géré. L'idée était bonne.
76. Bryson: Est-ce que la Recherche et Développement ont des programmes
à propos de ces mêmes choses?
77. Ruppelt: Dès que nous identifions quelque chose alors cela quitte le domaine
des objets non identifiés. Le Colonel Kirkland a fait un commentaire au sujet de la
classification de cette chose. En même temps ils ont eu une classification aussi haute
que top secret. Maintenant nous essayons de le descendre à "restreint" de sorte que nous
puissions offrir cette information à quiconque en a besoin. Si c'était déclassifié
complètement, tout le monde aux Etats-Unis y aurait accès. Cela nécessiterait
beaucoup de travail. Nous rédigeons un rapport une fois par mois qui est classé
SECRET. Le projet soucoupe lui-même n'est pas SECRET. Si vous entendez qu'il y a
rapport classifié qui sort à ce sujet, c'est la raison de sa classification.
78. Kirkland: Nous le faisons classifier moins fortement maintenant pour
que nous puissions en parler à tout le monde. La chose importante est que nous nous
mêlons de temps en temps à un programme classifié. Mais cela ne signifie pas que nous
ne pouvons pas discuter le cas avec vous.
79. Knoll: L'Armée de l'Air a-t-elle établi un formulaire ou un
questionnaire standard pour les rapports?
80. Kirkland: Oui.
81. Knoll: Est-ce que ce serait disponible pour notre usage?
82. Kirkland: Oui, bien sûr.
83. Nelson: Serait-il possible d'obtenir que notre groupe soit autorisé à travailler
avec les données classifiées?
84. Kirkland: Je ne pense pas qu'il y aurait le moindre problème à
leur faire avoir l'autorisation. Il y avait eu de grandes hésitations - dans
certains cas - à nous faire savoir ce qu'elles étaient. Mais sur ceci je ne
pense pas qu'il y aurait le moindre problème.
85. Ruppelt: En fait beaucoup de ces choses, nous les ramènerons en dessous de RESTREINT
pour vous les donner. Nous ne pouvons vous donner aucune information de fond
sur des gens, qui pourraient trop en dire sur son caractère, par exemple.
Mais nous pouvons indiquer beaucoup de choses.
86. Knoll: Avez-vous jamais eu un rapport sur une observation sur la terre ou près du sol?
87. Ruppelt: Nous avons eu quelques-uns mais ils sont toujours venus de ce type de personnages
douteux. Il y en avait eu une dans le Minnesota où deux trois gamins en ont vu un atterrir
et décoller et il a réellement laissé une indentation dans la terre. Là encore
nous n'avons aucune preuve. Nous ne pouvons tirer aucune conclusion à moins que
nous ayons réellement quelque chose entre nos mains. J'ai parlé à un sacré nombre
de ces gens, et vous pouvez, pour vous même, faire vos propres conclusions
juste en les écoutant parler. Parfois ils sont très sincères. Vous savez qu'ils ont
vu quelque chose, mais vous n'êtes pas sûr de ce qu'ils ont vu. Nous avons
maintenant quelques psychologues qui travaillent avec nous. Ils essayent de
se figurer juste ce qu'une personne peut imaginer de voir en un certain objet.
Quand vous entrez dans des sujets comme cela, vous travaillez avec quelque chose
de très intangible.
Le même jour que celui où les photos ont été prises à Lubbock, il y a eu là
deux dames qui roulaient en voiture à environ 60 miles plus au Nord. Elles ont vu
cette chose en forme de poire. Elles l'ont comparée à la taille d'une station de pompage
de pétrole. Cette chose a plané aux alentours, puis s'est soudainement élevée.
Ces femmes n'essayent pas de nous vendre des salades ou quelque chose comme ça.
Mais toute l'information que nous avons eue était juste leur récit. Nous ne
pouvions pas la prouver.
88. Bryson: Est-ce que vos modèles montrent une activité allant vers
une tentative de contact de rapprochement vers nous? Ou une tendance à partir
quand ils sont aperçus?
89. Kirkland: Les gens ont pensé qu'ils ont vu des modèles comme cela. Vous
pourriez penser que puisque chacune de nos bases ou zones importantes
ont eu des observations, cela serait significatif, mais là
encore vous ne pouvez pas en faire la démonstration.
90. Bryson: Ma question était, n'y a-t-il pas là une tendance à ce qu'ils
disparaissent quand il y a n'importe lequel de nos engins dans le coin?
91. Kirkland: Il y a cette tendance.
92. Ruppelt: En d'autres termes, vous voulez dire qu'il n'y a
jamais eu un rapport où ça a tendu à rester dans le coin? Il y en a eu un
dans le Dakota du Sud qui a eu tendance à rester dans le coin - s'il y
avait du vrai là-dedans.
93. Bryson: Prenez par exemple, votre rapport de Lubbock. Lubbock se trouve dans la
zone de la défense d'Albuquerque. Amarillo a un grand contingent d'avions
de chasse. Est-ce que des rapports ont été reçus par l'Armée de
l'Air? Lubbock a une base aérienne. Est-ce que n'importe qui a
téléphoné la base à ce moment?
94. Ruppelt: Non. À ce moment-là des choses ont été mal gérées et nous n'avons pas obtenu ce rapport.
95. Kirkland: Je ne sais pas pourquoi ils n'ont pas appelé la base à Lubbock. Je
suspecte fortement que cela a été fait et qu'ils sont juste tombés
sur quelqu'un qui n'a pas rédigé le rapport. Vous pouvez faire
établir une politique, mais si vous n'en assurez pas le suivi
les gens oublient juste de la suivre.
96. Bryson: Ne pouvez-vous pas indiquer que les officiers de l'Armée de l'Air
soient informés de ceci?
97. Kirkland: Ce que nous avons l'intention de faire est de faire un suivi périodique
et s'assurer que toutes ces personnes entendent le message.
98. Bryson: Cet article de LIFE y aidera probablement.
99. Ruppelt: Cela diffusera le message que nous voulons ces rapports.
Vous êtes tous au courant des canaux militaires. Les choses font presque
le tour du monde avant qu'elles arrivent aux personnes concernées.
Maintenant nous avons changé cela. Chacun est autorisé à venir à nous
directement avec ces choses.
100. Bryson: On pourrait penser que les radars les détecteraient. Quelle est la situation là?
101. Ruppelt: Il n'y avait aucun radar du tout dans la région de Lubbock qui était alors
concernée. Maintenant nous devons, nous allons y envoyer de l'équipement
radar. Là encore c'est une question de jugement, s'il serait intéressant de le faire.
102. Bryson: Un certain gars a rapporté que chaque fois qu'ils ont tiré
une fusée dans la stratosphère ces petits disques se groupaient autour et que
l'Armée de l'Air a eu des machins spéciaux pour les dépister. Que savez-vous à ce sujet?
103. Ruppelt: Non, je ne pense pas que ce soit exact.
104. Bryson: Et bien, il a également dit que ces petits disques se sont groupés
autour des avions fréquemment - les foo fighters.
105. Ruppelt: C'est quelque chose que je ne connais pas.
J'en ai vu dans le Pacifique moi-même et moi suis complètement convaincu que
c'était un certain genre de décharge d'électricité statique.
106. Williams: En parlant de ces petits disques et lumières et ainsi de suite,
il y avait un excellent rapport il y a un an ou deux de la tour de contrôle de Hamilton.
Vous rappelez-vous ce rapport?
107. Ruppelt: Non, je ne rappelle pas ceci. Vous constaterez qu'il va y a
un paquet de rapports qui jamais n'ont été étudiés à fond. C'était au temps où
l'Armée de l'Air renâclait et ils n'avaient juste pas le personnel pour vérifier
ces choses. Si nous pouvions finalement obtenir deux stations de radar sur un objet
en même temps, nous obtiendrions beaucoup d'information.
108. Sullivan: Avez-vous jamais eu quelque sorte de contact dans les poursuites
qui ont eu lieu en l'air de temps en temps?
109. Ruppelt: Non, pas quand ils ont vraiment volé à la poursuite de quelque de réel.
110. Sullivan: Une bonne possibilité s'est présentée au-dessus de notre usine à
Downey. Mais personne n'est sorti muni d'un appareil photo.
111. Nelson: Vous ne pouvez pas avoir des appareils photo là-bas.
112. Sullivan: Il a été stationnaire à un endroit et ensuite s'est déplacé et
est resté là pendant quinze minutes, puis il a bougé et il est parti. Il était juste une tache lumineuse.
113. Ruppelt: Les ballons météo nous donnent beaucoup de mal parce qu'ils
reflètent le soleil. Un ballon est lancé à des heures définies pendant le jour.
Ils restent très rarement en l'air plus d'une heure après qu'ils aient été lancés.
Ils sont lancés toutes les six heures, 4 l'après-midi et 10 la nuit, heure standard
Est. Normalement les ballons ne peuvent pas être vus au-dessus de 6.000 ou 8.000 pieds,
mais s'ils prennent le soleil juste comme il faut, ils peuvent être vus jusqu'à 10.000 pieds.
114. Bryson: Quel est le plus proche auquel un avion ait
jamais approché une soucoupe selon les rapports que vous avez?
115. Kirkland: C'est une bonne question parce qu'ils ne connaissent pas quelle est la
taille de l'objet qu'ils regardent. Un homme de la Navy a volé au-dessus d'un d'eux
pour voir si c'était un ballon, mais il n'a jamais été sûr que c'en était un.
116. Knoll: A-t-il pu estimer sa taille?
117. Kirkland: Oui, il l'a pu parce qu'il a volé au-dessus de lui et connaissait son
altitude. Il a dit que c'était une sphère. Je suis toujours convaincu que c'était un
ballon, mais il a fait quelques choses que nous ne pouvons pas expliquer. Il a jugé
qu'il avait 30 pieds de diamètre. Si c'était le cas il aurait été seulement à deux
ou trois cents pieds de haut. Il était au-dessus d'un secteur très peuplé et quelqu'un
d'autre l'aurait vu si ces faits étaient vrais.
118. Sullivan: Pour montrer que les gens ne voient pas trop bien, il y avait un coin
particulier à l'usine où chaque matin pendant une semaine j'ai posé un
dixième de dollar par terre, et tous les soirs il y était encore. Je ne
l'ai jamais perdu.
119. Ruppelt: Nous avons beaucoup pensé à cela. Nous avons pensé mener
quelques expériences pour savoir à quel point nous pourrions faire voler
un objet sans bruit ou des lumières et les gens ne regarderaient pas.
120. Bryson: Avez-vous un pic des observations ce janvier?
121. Ruppelt: Oui, dans une certaine mesure nous l'avons eu. Nous pouvons
encore obtenir des rapports des choses qui ont été vues en janvier.
122. Kirkland: Les pics avaient lieu, comme je me rappelle, après et autour de la
saison de vacances et vers la fin du printemps. Je n'ai aucune idée réelle de combien
d'observations en tout nous avons dans le dossier.
123. Bryson: Vos activités accrues actuellement viennent-elles d'une pression plus forte
d'un niveau hiérarchique plus élevé?
124. Kirkland: C'est une combinaison de choses. Dans mon cas, gérer la
Division des Analyses est comme de gérer une chaîne de production. Il est assez
difficile pour moi de retirer beaucoup de capacité d'un autre projet
pour le mettre dans quelque chose pour laquelle nous ne pouvons pas
même nous sentir justifiés de dépenser beaucoup d'argent. En
fait, ce projet a été le travail d'un seul homme pendant un moment.
La mise en catalogue, nous l'avons faite tout seuls pendant l'année dernière
et demie. Maintenant je pense que la chose la plus importante que nous
allons sortir qui ait plus d'intérêt est de venir avec des idées pour
obtenir plus de faits.
125. Bryson: Vous voulez dire que pendant tout ce temps, le Commandement de la
Défense Aérienne n'a jamais été mis à contribution?
126. Kirkland: Oui, ils obtiennent chaque rapport que nous rédigeons.
Mais quand on en a été au point d'obliger quelqu'un à prendre une certaine mesure,
pour obtenir plus de faits, nous avons habituellement du en faire la vente. Le
Lieutenant Ruppelt devait fréquemment aller voir une base et il a eu un mal de chien
à trouver des personnes motivées. Ils avaient rapporté leur récit, et ils
n'étaient simplement plus intéressés. Ce n'est pas une mission normale pour notre
organisation.
127. Davies: Ce n'est pas normal pour la race humaine, et quelqu'un doit devoir
imaginer ce qu'ils sont.
128. Kirkland: Dans notre cas, nous avons fait autant effort là-dessus
que nous pensons que nous pouvions nous le permettre. La chose la plus
importante est que nous pouvons maintenant aller vers d'autres services
et obtenir l'information plus aisément que nous ne le pouvions
dans le passé.
129. Bryson: Est-ce qu'en votre qualité de chef de ce projet, diriez-vous
catégoriquement qu'à votre avis qu'il y a quelque chose dans ces 15% dont nous ne savons rien?
130. Kirkland: Je dirais quelque chose du genre, nous n'avons pas pu le définir parce que nous manquons
de faits pour le faire. Prenez les aérolithes verts. Ils ne sont comme aucun météore connu.
Peut-être que c'est quelque phénomène aérien que nous avons observé pour la première
fois. Il est également possible que certaines de ces choses qui ont été vues, comme
les lumières - je suis sûr que les gens ont vu quelque chose - si nous avions des
faits additionnels, ils pourraient être expliqués comme quelque chose que nous
connaissons, ou quelque chose que nous ne connaissons pas - je ne puis pas le dire.
Quand des hommes comme La Paz sont positifs que ce ne soit pas un météore, je ne sais pas.
Nous n'avons aucun rapport direct avec La Paz sur ce programme. Nous avons toutes
sortes de rapports sur lui de ses collègues. La plupart d'entre eux en viennent à dire
qu'ils trouvent qu'il est un météorologue compétent mais un drôle d'oiseau.
131. Meryman: L'Armée de l'Air a-t-elle essayé de l'appeler pour évaluer
votre matériel à un certain moment?
132. Ruppelt: Non. A un moment il a aidé l'Armée de l'Air. Il lui a été offert un contrat pour
effectuer une part du travail, mais il ne l'a pas voulu en raison de sa charge de
travail à l'école. Il prend vraiment la tangente de temps en temps. Il est très
intéressé par ces aérolithes verts et il pense qu'en faisant des déclarations
il va attirer l'attention du public là-dessus. Il a beaucoup aidé.
133. Bryson: Qu'en est-il des échantillonnages de cuivre dans le ciel dans ce secteur?
134. Ruppelt: Je ne sais pas. Ils ont pris un échantillon. Je ne me rappelle rien d'exceptionnel dans
les conclusions. Cela s'est produit aux alentours de 1948 et c'est trop flou pour que
je m'en rappelle. Cela a été passé en revue par un bon nombre de gens mais cela
n'a pas prouvé grand chose.
135. Bryson: Ont-ils attaché une signification à la teneur élevée du cuivre dans le ciel?
136. Kirkland: Tel que je m'en rappelle, ils ne l'ont pas fait.
137. Ruppelt: Nous avons eu cet échantillon provenant de Lubbock qui a été analysé.
C'était juste un morceau d'argile.
138. Bryson: Pouvez-vous énoncer les avis du Dr Kaplan à ce sujet?
139. Ruppelt: Non, nous préférons plutôt ne pour ne pas le citer à ce sujet.
140. Kirkland: Il n'a pas voulu être cité parce qu'il n'en sait réellement pas
davantage que nous à ce sujet.
141. Ruppelt: En fait ses spéculations sont identiques à celles que vous feriez.
Elles ne sont pas vraiment classifiées.
142. Sullivan: Je pense qu'il y a quelques choses comme une organisation que nous serions beaucoup
intéressés à obtenir de vous. Notre groupe se compose d'un conseil de dix personnes
maintenant, mais nous allons augmenter cela à quinze. Ce sera le corps dirigeant.
Nous allons appeler des personnes avec des connaissances spécialisées pour nous aider.
Nous trouvons beaucoup d'intérêt partout le pays - des gens qui ont un très bon
background technique, qui sont très impatients de nous aider dans les endroits
où ils se trouvent. Nous avons l'intention de nous servir de certaines personnes
en tant qu'associés directs, qui pourraient correspondre directement avec nous et qui
seraient disponibles pour sortir et pour vérifier des cas dans leur proximité.
Nous avons une boîte postale à la branche principale à Los Angeles, BP [-]. Nous
avons eu pas mal de veine jusqu'ici.
TRUE Magazine vrai a fait un chouette petit éditorial à notre sujet. M. Williams est un
des rédacteurs du MIRROR et il a publié un article sympathique. Nous avons eu un article
sur deux éditions dans un journal de Long Beach et nous recevons même des lettres de gens
qui disent qu'elles ont entendu parler de nous sur une certaine station de radio amateur.
Le London Daily News a appelé et elles sont vraiment intéressées à obtenir une bonne
histoire. L'organisation a débuté d'une façon fabuleuse et elle a grandi et grandi et grandi.
143. Williams: Il semble y avoir un certain nombre de petits groupes de cette nature en activité.
Nous pourrions avoir une réunion ouverte à une certaine date ultérieure et
inviter tous ces groupes.
144. Kirkland: Si vous le faites, faites-le nous savoir et nous viendrons.
145. Ruppelt: Nous avons entendu parler la première fois de vous les gars il y a quelques
mois et nous avions essayé de venir ici.
146. Nelson: Franchement, nous nous demandons comment diable nous allons obtenir l'argent pour faire des
enquêtes. Je me demandais si nous pourrions travailler ensemble, faisant circuler l'information
dans les deux sens, et aider pour l'analyser de cette façon.
147. Kirkland: Je ne vois pas pourquoi nous ne pourrions pas. Je pense que ce serait
une bonne idée, si vous êtes intéressés. Nous serions heureux de
vous donner les résultats que nous obtenons, et nous voudrions
inclure toutes vos données dans notre système à cartes. Si vous
obtenez ensuite vraiment une grande augmentation de volume, vous
devrez probablement employer un système à cartes également.
148. Sullivan: Pourriez-vous nous donner une répartition approximative de vos classifications?
149. Kirkland: Nous n'avons pas conçu une carte qui corresponde au questionnaire. Je
pense qu'il y a beaucoup de travail à faire là.
150. Sullivan: Nous voudrions employer les mêmes classifications que celles que vous employez.
151. Kirkland: Si nous allions vers les cartes IBM nous pourrions obtenir beaucoup de
choses que nous ne n'avons pas maintenant, je pense que peut-être
quand vous verrez notre questionnaire vous en aurez une certaine idée.
152. Williams: Je passe à Dayton à peu près chaque été. Peut-être que nous pourrions voir vos dossiers.
153 Sullivan: Plusieurs des hommes de North American viennent de temps en temps.
154. Kirkland: Nous serions heureux de vous montrer nos dossiers à chaque fois que vous viendrez.
155. Knoll: Y a-t-il une Armée de l'Air ou d'autres agences gouvernementales à qui nous pourrions donner
nos communications de l'extérieur, les faire reproduire et vous les envoyer à vous?
156. Kirkland: Je verrais plutôt la communication directe. Vous les gars êtes un point focal.
157. Knoll: Pour le moment nous pouvons manipuler ces rapports personnellement.
Plus tard nous ne pourrions ne plus y arriver.
158. Sullivan: Nous recevons déjà des lettres de gens demandant si nous faisons la même chose que l'Armée de l'Air.
Ils veulent savoir quand nous allons faire connaître l'information. Il y a le sentiment que
nous pourrions sortir un genre de bulletin qui pourrait même nous assurer des rentrées pour
la boîte postale et d'autres dépenses ultérieures. Dans ce cas nous espérons qu'il pourrait
y avoir de l'information que vous pourriez nous donner que nous pourrions
probablement y inclure.
159. Kirkland: Je ne puis pas prévoir ce qui pourrait se présenter à l'avenir qui exigerait plus
de restrictions. Mais en ce moment je ne vois rien. Le fait que nous vous parlons, à vous
les gars, ici, en ce moment des gens est une indication très bonne que le projet n'est
pas trop classifié. Je ne vois aucune raison en ce moment pourquoi vous ne pourriez
pas diffuser un bulletin. Je vous donnerai certaines des choses que les gens nous amènent.
Certains pensent que ces machins pourraient vraiment être d'origine russe. N'est-ce
pas un service merveilleux qu nous pourrions leur rendre en leur faisant savoir
que nous suivons ces choses? En ce qui nous concerne, maintenant, tout est
possible parce que nous n'avons de toute façon pas les faits à croire.
160. Knoll: Ils sont trop loin de leurs bases - même pour des Russes.
161. Kirkland: Mais je veux dire que telles sont le genre de choses que nous devons envisager.
162. Ruppelt: Ainsi, en d'autres termes, il y a une possibilité qu'ils peuvent mettre en place
la sécurité sur le projet si nous découvrions qu'ils sont de Russie.
163. Sullivan: Ceci pourrait être une association très très intéressante.
164. Ruppelt: Et bien, nous vous aiderons autant que nous le pourrons.
165. Kirkland: Et nous estimons que vous pourriez nous être d'une grande aide.
166. Williams: Etes-vous seulement intéressé par des rapports actuels?
167. Kirkland: Nous sommes plus intéressés par les rapports actuels, mais nous voudrions
avoir les autres aussi. Je pense qu'ils auraient de la valeur.
168. Knoll: Voulez-vous une copie de tout que nous obtenons?
169. Kirkland: Ce sera à vous d'en juger.
170. Nelson: Je voudrais nous voir établir une certaine sorte d'arrangement où
notre méthode d'évaluation serait valide.
171. Ruppelt: Nous ne voulons pas leurrer les gens, le fait est que
nous voulons vraiment coller aux faits purs et durs dans ces affaires.
172. Sullivan: Je voudrais nommer un comité pour établir la méthode d'analyse pour la
gestion de ces lettres. Dr Riedel en sera Président et messieurs.
Knoll, Nelson et Dames travailleront avec lui.
173. Ruppelt: Nous pouvons vous obtenir autant de questionnaires que vous voulez et
nous pouvons probablement employer des enveloppes pré affranchies.
174. Sullivan: Nous avons deux membres qui ne sont pas accrédités. Devrions nous obtenir qu'ils
le deviennent?
175. Ruppelt: Je crains que seules les personnes qui travaillent sous contrat avec
l'Armée de l'Air puissent obtenir une accréditation. Nous vérifierons ceci.
176. Nelson: Est-ce que la façon dont nous sommes organisés ferait une
différence, par exemple si nous sommes une société etc.?
177. Kirkland: Cela se pourrait. Je pense que c'est une des choses que nous devrons vérifier.
178. Nelson: Il y a eu un certain sentiment que nous ne voudrions
pas être trop liés avec les services.
179. Kirkland: Je ne vois aucune raison du tout pourquoi nous ne pourrions
pas travailler ensemble. Je pense que ce serait très bête de ne pas le faire.
Quant à quel point nous devons être liés et en rapport régulier, c'est quelque
chose sur quoi nous pouvons travailler.
180. Ruppelt: Il y a une autre chose dans cet ordre d'idées.
Si vous obtenez votre matériel par courrier, vos rapports sont probablement
un peu datés. Si jamais vous obtenez à quelque chose de vraiment "chaud" et voulez
davantage de recherche, vous pouvez nous appeler et vous rassemblez et je
puis venir, ou envoyer quelqu'un dehors tout de suite pour vérifier la chose.
Vous trouverez, j'en ai peur, que ceci va devenir un travail à temps plein.
Nous sommes limités dans nos investigations. Nous devons en avoir un joliment
chaud avant que nous puissions venir et en faire la vérification. Nous
essayons de vérifier chaque aspect et cela nous prend habituellement environ
une semaine, dépendant de l'observation, naturellement.
La Procédure de Service est en vigueur depuis longtemps
maintenant. C'est une directive à tous les pilotes sur la façon
dont rapporter quoi que ce soit qui est intéressant du point de vue
du renseignement.
181. Knoll: Le manque de réponse pourrait être dû à la mauvaise image que
l'Armée de l'Air a eue.
182. Ruppelt: Je pense que c'est vraiment cela.
183. Sullivan: Vous pourriez être intéressé par le fait que Gerald Hurd habite
à Santa Monica et il rend ses dossiers entiers disponibles pour nous.
Un groupe d'entre nous va aller le voir.
184. Ruppelt: Un autre point intéressant, très très peu de gens ont jamais
rapporté du bruit avec leurs observations.
185. Sullivan: Nous avons entendu parler de quelques bruits de souffle.
186. Bryson: Combien d'observations radar avez-vous eues?
187. Ruppelt: Disons 7,5%. Oak Ridge en a envoyé beaucoup. Goose Bay, dans le Labrador,
en a eu. Les autres étaient dispersés.
188. Newton: Est-ce que ces deux psychologues ont pu faire des expériences pour
savoir si le public répéterait un rapport qui a été diffusé en un certain lieu?
189. Ruppelt: Quand nous nous mettons à faire des tests sur le grand public,
nous marchons dur le feu.
190. Newton: Et bien, ce que veux dire, par exemple, ce serait de rapporter un aérolithe rouge
et voir si cela ramène d'autres aérolithes rouges.
191. Bryson: Le rapport d'Arnold était-il le premier que vous avez jamais eu?
192. Kirkland: C'était le premier que nous avons eu dans notre dossier. Mais vous pouvez prendre
un grand nombre de livres qui mentionnent des phénomènes aériens loin dans le passé
dans l'histoire. Je sais que pendant la guerre que beaucoup d'hommes en
service ont vu quelque chose qui n'a jamais été complètement expliqué.
Personnellement, je ne considère pas que ces choses aient commencé en 1947, mais
ça a été le début de notre programme.
193. Williams: Avez-vous jamais obtenu un rapport d'un atterrissage
dans le Golfe du Mexique avec quelques pêcheurs l'ayant vu?
194. Ruppelt: Un gamin a rapporté cela. Il a admis plus tard qu'il a inventé
cette histoire juste pour le fun.
195. Bryson: Avez-vous jamais obtenu un rapport d'un OVNI filmé d'un avion
de transport en Afrique?
196. Ruppelt: Nous avons demandé le film mais c'était un de ces cas où nous n'avons jamais
pu localiser le type qui l'a filmé. Nous n'avons jamais trouvé le film. Il y avait
censément quelques films pris en Alaska. Ca s'est aussi avéré être un canular.
197. Bryson: Aviez-vous essayé d'obtenir beaucoup de rapports d'outre-mer?
198. Ruppelt: Nos directives sont globales. Il y a eu une grosse vague
quelque part en Afrique du Sud il n'y a pas si longtemps.
Il s'est avéré que c'était des canulars.
199. Bryson: Où avez-vous eu le plus de rapports à l'étranger?
200. Ruppelt: Ils sont dispersés.
201. Dr Riedel: A l'époque où la station de Peenemunde était en activité,
il y a eu des rapports de ces choses au-dessus de Peenemunde. Puis ils ont surgi en
d'autres endroits; la Turquie, l'Angleterre, l'Italie.
202. Ruppelt: Une augmentation des rapports aux USA est généralement
suivie d'une augmentation des rapports dans d'autres pays.
[Signé]
Ruby C. Pryor, Secrétaire, CSI
[Signé]
E.J. Sullivan, Président, CSI
LES MINUTES DE CETTE REUNION TOMBENT DANS LES LIMITATIONS DE L'INFORMATION
PAR SOUCI DE SECURITE ET COMME TELLE DOIVENT ETRE TRAITEES STRICTEMENT CONFIDENTIELLEMENT.
|